Garantire diritti di cittadinanza omogenei sull’intero territorio nazionale, superando i divari territoriali, è un prerequisito per l’attuazione dell’autonomia differenziata. La lettura dell’evoluzione del processo regionalista, e del federalismo auspicato dalla legge 42/2009, indica il venir meno della finalità di realizzare la tutela piena dei diritti sociali di cittadinanza, in un percorso contraddittorio che troverebbe la propria conclusione nell’attuale DDL governativo, dove prevale la regolamentazione del trasferimento di funzioni e risorse.
Guaranteeing homogeneous citizenship rights throughout the national territory, overcoming territorial gaps, is a prerequisite for the implementation of differentiated autonomy. The reading of the evolution of the regionalist process, and of the federalism advocated by Law 42/2009, indicates the waning of the purpose of achieving the full protection of the social rights of citizenship, in a contradictory path that would find its conclusion in the current governmental DDL, where the regulation of the transfer of functions and resources prevails.