The contribution analyses the problem of territorial inequalities in health protection. After outlining the features of the National Health Service, with particular reference to the financing mechanism traditionally based on the logic of historical expenditure, it retraces the evolutionary steps of constitutional jurisprudence and the repeated transformations of the legislation on the subject. It reaches the conclusion that in order to correct the serious social inequalities, the degree of differentiation between regional models should and could be reduced through the identification of fundamental principles in national law.
Il contributo analizza la problematica delle sperequazioni territoriali nell’ambito della tutela della salute. Dopo aver delineato i connotati del Servizio Sanitario Nazionale, con particolare riferimento al meccanismo di finanziamento tradizionalmente basato sulla logica della spesa storica, ripercorre i passaggi evolutivi della giurisprudenza costituzionale e le ripetute trasformazioni della normativa in materia, giungendo alla conclusione che al fine di correggere le gravi sperequazioni sociali, il grado di differenziazione fra modelli regionali dovrebbe e potrebbe essere ridotto tramite l’individuazione nella legge nazionale di princìpi fondamentali.